Archivo de televisión en China

  • El programa Super Brain, lanzado en enero de 2014, arrasa en la televisión y las redes sociales chinas 0

    A la búsqueda del mejor cerebro de China

    El programa Super Brain, lanzado en enero de 2014, arrasa en la televisión y las redes sociales chinas

    Seguir Leyendo

  • China no es un país para románticos. Tal vez es por eso que la semana pasada la historia de amor de Zuo Li (左立), un joven de 25 años, triunfó primero en la televisión china y más tarde en las redes sociales. 5

    El amor triunfa en la televisión china

    China no es un país para románticos. Tal vez es por eso que la semana pasada la historia de amor de Zuo Li (左立), un joven de 25 años, triunfó primero en la televisión china y más tarde en las redes sociales.

    Seguir Leyendo

  • Las palabras más buscadas en Internet, las estrellas del año, las noticias más destacadas... todo sobre el 2012 en China. 1

    China en el 2012: Estrellas, programas de televisión e Internet

    Las palabras más buscadas en Internet, las estrellas del año, las noticias más destacadas... todo sobre el 2012 en China.

    Seguir Leyendo

  • Empezó con un reclamo irresistible en un país donde los karaokes son el lugar más concurrido los fines de semana: seleccionar a las mejores voces de China. La idea era acabar con el maquillaje y los numeritos sobre el escenario. Lo único que importaba era la voz; sin sexo, cara ni condición social. Este programa, estrenado en julio con el nombre de "La voz de China" (中国好声音), lleva todo el verano arrasando en la parrilla televisiva y en las redes sociales de este país. <strong>Por Daniel Méndez. </strong> 4

    Un nuevo concurso de música arrasa en la televisión china

    Empezó con un reclamo irresistible en un país donde los karaokes son el lugar más concurrido los fines de semana: seleccionar a las mejores voces de China. La idea era acabar con el maquillaje y los numeritos sobre el escenario. Lo único que importaba era la voz; sin sexo, cara ni condición social. Este programa, estrenado en julio con el nombre de "La voz de China" (中国好声音), lleva todo el verano arrasando en la parrilla televisiva y en las redes sociales de este país. Por Daniel Méndez. 

    Seguir Leyendo

  • <p>A medida que China se urbaniza y cambia la imagen que tiene de sí misma, también lo hace su escena audiovisual. Probablemente uno de los mayores exponentes en esta gradual transición de historias y argumentos se encuentra en sus series de televisión, que abandonan el marco histórico (principalmente romances imperiales y lucha contra la invasión japonesa) para abrazar historias urbanas en donde la ciudad supone un marco de oportunidades, pero también aliena y devora los sueños y anhelos de los jóvenes trabajadores chinos. Este cambio refleja la cada vez mayor distancia entre la omnipresente tradición histórica de China y las nuevas generaciones, más preocupadas por el mañana que por el ayer. <strong>Pello Zúñiga</strong>. </p> 1

    “Historias de amor de Pekín”, el agridulce despertar de los jóvenes chinos

    A medida que China se urbaniza y cambia la imagen que tiene de sí misma, también lo hace su escena audiovisual. Probablemente uno de los mayores exponentes en esta gradual transición de historias y argumentos se encuentra en sus series de televisión, que abandonan el marco histórico (principalmente romances imperiales y lucha contra la invasión japonesa) para abrazar historias urbanas en donde la ciudad supone un marco de oportunidades, pero también aliena y devora los sueños y anhelos de los jóvenes trabajadores chinos. Este cambio refleja la cada vez mayor distancia entre la omnipresente tradición histórica de China y las nuevas generaciones, más preocupadas por el mañana que por el ayer. Pello Zúñiga.

    Seguir Leyendo

  • <p>En los últimos meses hemos visto toda una ofensiva regulatoria en China encaminada a gestionar determinados aspectos del panorama informativo y cultural chino. A finales de agosto fue la<a href="http://www.zaichina.net/2011/08/29/el-gobierno-quiere-echarle-el-freno-a-los-microblogs/"> llamada al orden</a> a los servicios de microblogs, en septiembre la reducción de programas de entretenimiento (como<a href="http://www.zaichina.net/2011/09/29/los-censores-culturales-deberian-dedicarse-a-la-seguridad-alimentaria/"> por ejemplo Happy Girl</a>) y a mediados de octubre el <a href="http://www.zaichina.net/2011/11/02/el-gobierno-chino-insiste-en-el-control-de-los-medios-y-la-promocion-cultural-en-el-extranjero/">énfasis en una reforma del sistema cultural</a>. La última norma regulatoria, anunciada por la Administración Estatal de Radio, Cine y Televisión (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/SARFT">SARFT</a>) el 28 de noviembre, prohíbe la emisión de anuncios en aquellos capítulos de serie de televisión que tengan más de 45 minutos. <strong>Daniel Méndez</strong>.</p> 2

    No más anuncios en las series de televisión chinas

    En los últimos meses hemos visto toda una ofensiva regulatoria en China encaminada a gestionar determinados aspectos del panorama informativo y cultural chino. A finales de agosto fue la llamada al orden a los servicios de microblogs, en septiembre la reducción de programas de entretenimiento (como por ejemplo Happy Girl) y a mediados de octubre el énfasis en una reforma del sistema cultural. La última norma regulatoria, anunciada por la Administración Estatal de Radio, Cine y Televisión (SARFT) el 28 de noviembre, prohíbe la emisión de anuncios en aquellos capítulos de serie de televisión que tengan más de 45 minutos. Daniel Méndez.

    Seguir Leyendo

  • <p>El Partido Comunista de China (PCCh) tiene con frecuencia la capacidad de ofrecer algunos de los titulares más aburridos del planeta. Después de la reunión de su <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Central_Committee_of_the_Communist_Party_of_China">Comité Central </a>entre el 15 y el 18 de octubre, la expresión que inundó telediarios, revistas y portales de Internet fue "la reforma del sistema cultural" (文化体制改革). En medio de la crisis económica en Estados Unidos y Europa y de los numerosos problemas que atraviesa China (inflación, desigualdades, vivienda...), la reunión anual entre los 350 miembros más poderosos del PCCh decía que la mayor prioridad era "profundizar en las reformas del sistema cultural y promover el gran desarrollo y prosperidad de la cultura socialista".</p>
<p>¿Qué diablos quieren decir con todo este lenguaje burócratico?</p> 5

    El Gobierno chino insiste en el control de los medios y la promoción cultural en el extranjero

    El Partido Comunista de China (PCCh) tiene con frecuencia la capacidad de ofrecer algunos de los titulares más aburridos del planeta. Después de la reunión de su Comité Central entre el 15 y el 18 de octubre, la expresión que inundó telediarios, revistas y portales de Internet fue "la reforma del sistema cultural" (文化体制改革). En medio de la crisis económica en Estados Unidos y Europa y de los numerosos problemas que atraviesa China (inflación, desigualdades, vivienda...), la reunión anual entre los 350 miembros más poderosos del PCCh decía que la mayor prioridad era "profundizar en las reformas del sistema cultural y promover el gran desarrollo y prosperidad de la cultura socialista".

    ¿Qué diablos quieren decir con todo este lenguaje burócratico?

    Seguir Leyendo

  • <p>La semana pasado se hizo oficial el fin del programa Happy Girls (快乐女声) de la Televisión de Hunan, un concurso de talentos similar a "Operación Triunfo" en España o "American Idol" en Estados Unidos. Programas de estas características se han emitido en China desde 2004 y han triunfado en todo el país, poco acostumbrado a concursos llenos de polémicas y donde los espectadores pueden participar en la elección de los ganadores.</p>
<p>Sin embargo, la Administración Estatal de Radio, Cine y Televisión (SARFT), encargada de regular (y censurar) los productos audiovisuales del país, tomó la decisión de prohibir el programa durante el próximo año debido a que la Televisión de Hunan no había cumplido los horarios establecidos por las autoridades. Para muchos, ésta ha sido tan sólo una excusa para acabar con un programa que había recibido críticas del Gobierno por los valores poco tradicionales que transmitía a la sociedad.</p> 5

    Los censores deberían encargarse de la seguridad alimentaria

    La semana pasado se hizo oficial el fin del programa Happy Girls (快乐女声) de la Televisión de Hunan, un concurso de talentos similar a "Operación Triunfo" en España o "American Idol" en Estados Unidos. Programas de estas características se han emitido en China desde 2004 y han triunfado en todo el país, poco acostumbrado a concursos llenos de polémicas y donde los espectadores pueden participar en la elección de los ganadores.

    Sin embargo, la Administración Estatal de Radio, Cine y Televisión (SARFT), encargada de regular (y censurar) los productos audiovisuales del país, tomó la decisión de prohibir el programa durante el próximo año debido a que la Televisión de Hunan no había cumplido los horarios establecidos por las autoridades. Para muchos, ésta ha sido tan sólo una excusa para acabar con un programa que había recibido críticas del Gobierno por los valores poco tradicionales que transmitía a la sociedad.

    Seguir Leyendo

  • <p>Se estrenó en el mes de junio y ya se podría considerar la serie de televisión del año 2011. Se llama "La boda desnuda" (裸婚时代) y como suele ser habitual ha prendido entre los jóvenes, que se han sentido identificados con los personajes y han devorado esta historia principalmente en Internet. A día de hoy, en Youku, el principal portal de vídeos del país, sus capítulos se habían reproducido 396 millones de veces. Durante el mes de junio fue el contenido profesional más visto en Youku y además ha obtenido muy buenas críticas entre los internautas, que con una puntuación de 9,3 la han colocado por encima de otras series recientes de gran éxito como <a href="http://www.zaichina.net/2010/03/19/woju-la-china-de-hoy/">"El zulo"</a> (蜗居) o "La lucha" (奋斗), con un 9,0 y un 8,6 respectivamente. </p> 6

    La serie de televisión de moda: La boda desnuda

    Se estrenó en el mes de junio y ya se podría considerar la serie de televisión del año 2011. Se llama "La boda desnuda" (裸婚时代) y como suele ser habitual ha prendido entre los jóvenes, que se han sentido identificados con los personajes y han devorado esta historia principalmente en Internet. A día de hoy, en Youku, el principal portal de vídeos del país, sus capítulos se habían reproducido 396 millones de veces. Durante el mes de junio fue el contenido profesional más visto en Youku y además ha obtenido muy buenas críticas entre los internautas, que con una puntuación de 9,3 la han colocado por encima de otras series recientes de gran éxito como "El zulo" (蜗居) o "La lucha" (奋斗), con un 9,0 y un 8,6 respectivamente.

    Seguir Leyendo

  • <p><strong>Los programas para encontrar pareja se han hecho enormemente populares en los últimos meses, protagonizando acaloradas polémicas sobre el amor, el matrimonio y el dinero. Las autoridades y los medios oficiales han exigido una rectificación de las cadenas, moderar los debates y “no engañar a los espectadores”<br />
	</strong></p>
<p>El programa “If you are the one" (非诚勿扰), de una cadena de televisión de la provincia de Jiangsu, abrió la veda en enero de 2010. Veinticuatro hermosas mujeres salían al plató de televisión al ritmo de la música pop estadounidense y los flashes de luz, dispuestas a encontrar al hombre de sus vidas. Tras hablar con los jóvenes y expresar sus exigencias, las chicas iban descartando a los candidatos, haciéndoles preguntas y poniéndoles a prueba.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.zaichina.net/wp-content/uploads/2010/06/programas-de-televisión-parejas-chinas.jpeg"><img alt="" class="aligncenter size-full wp-image-1081" src="http://www.zaichina.net/wp-content/uploads/2010/06/programas-de-televisión-parejas-chinas.jpeg" style="width: 438px; height: 215px;" title="programas de televisión parejas chinas" /></a></p>
<p>No te pierdas los comentarios de los internautas chinos. </p> 14

    Los programas de televisión para encontrar pareja se vuelven políticamente correctos

    Los programas para encontrar pareja se han hecho enormemente populares en los últimos meses, protagonizando acaloradas polémicas sobre el amor, el matrimonio y el dinero. Las autoridades y los medios oficiales han exigido una rectificación de las cadenas, moderar los debates y “no engañar a los espectadores”

    El programa “If you are the one" (非诚勿扰), de una cadena de televisión de la provincia de Jiangsu, abrió la veda en enero de 2010. Veinticuatro hermosas mujeres salían al plató de televisión al ritmo de la música pop estadounidense y los flashes de luz, dispuestas a encontrar al hombre de sus vidas. Tras hablar con los jóvenes y expresar sus exigencias, las chicas iban descartando a los candidatos, haciéndoles preguntas y poniéndoles a prueba.

    No te pierdas los comentarios de los internautas chinos.

    Seguir Leyendo

  • En la reciente Asamblea Popular Nacional (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Lianghui">lianghui</a>), uno de los acontecimientos políticos más importantes del año, se ha hablado de los principales problemas del país: el precio de la vivienda, la corrupción, las desigualdades, los problemas de los <a href="http://www.zaichina.net/2010/03/15/todos-contra-el-hukou-ii-uno-de-sus-promotores-se-explica/">ciudadanos sin <em>hukou</em></a>… En estas últimas semanas, en las que se ha hecho una revisión de la situación en la que está el país, los políticos han alabado la respuesta a la crisis económica por parte del Gobierno, pero no han podido evitar reconocer las enormes dificultades que todavía atraviesa el país. Unos problemas que nadie ha sabido mostrar tan bien como la serie de televisión <em>Woju</em> (蜗居 -que yo traduciría como “La ratonera”-), un retrato fiel a la realidad que vive el país.
<a href="http://www.zaichina.net/wp-content/uploads/2010/03/蜗居.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-302" title="蜗居" src="http://www.zaichina.net/wp-content/uploads/2010/03/蜗居.jpg" alt="" width="240" height="307" /></a> 12

    Woju: la China de hoy

    En la reciente Asamblea Popular Nacional (lianghui), uno de los acontecimientos políticos más importantes del año, se ha hablado de los principales problemas del país: el precio de la vivienda, la corrupción, las desigualdades, los problemas de los ciudadanos sin hukou… En estas últimas semanas, en las que se ha hecho una revisión de la situación en la que está el país, los políticos han alabado la respuesta a la crisis económica por parte del Gobierno, pero no han podido evitar reconocer las enormes dificultades que todavía atraviesa el país. Unos problemas que nadie ha sabido mostrar tan bien como la serie de televisión Woju (蜗居 -que yo traduciría como “La ratonera”-), un retrato fiel a la realidad que vive el país.

    Seguir Leyendo