Diccionario, Lo último

Diccionario: Los pringados chinos (diaosi)

En ZaiChina estamos elaborando un pequeño diccionario con algunas de las expresiones en chino más importantes para comprender la realidad política y social de la China contemporánea. Son expresiones que en la mayoría de los casos no se pueden traducir al español y que requieren de una explicación un poco más extensa. A través de ellas hablaremos de algunos de los fenómenos de Internet, de las nuevas realidades sociales del país o de las políticas del Gobierno.

Puedes consultar la lista completa en nuestro diccionario:

Pringados (diaosi, 屌丝). Con este término, que surgió en Internet y se ha convertido en uno de los fenómenos sociales más importantes del 2012-2013, se hace referencia a aquellos jóvenes urbanos con ingresos bajos, poco atractivo físico y escasas conexiones familiares. Esta palabra es el contrario de la expresión “alto-guapo-rico”.

El término no se utiliza de forma peyorativa, sino que son los propios “diaosi” los que lo utilizan constantemente, en una especie de parodia de sí mismos y reivindicación de su estatus social. Estos “pringados” chinos (se aceptan sugerencias sobre otra traducción más apropiada) suelen tener dificultades para encontrar novia, comprar un coche o una casa, ir a los restaurantes más caros o viajar al extranjero. [Aquí tienes muchos más detalles sobre lo que significa ser un diaosi]

Para las mujeres, se puede añadir delante el caracter de mujer (nüdiaosi, 女屌丝) o se puede utilizar también la expresión tufeiyuan (土肥圆), el antónimo de las mujeres blancas, ricas y guapas.

Las empresas también han utilizado a los "diaosi" en sus campañas publicitarias.
Las empresas también han utilizado a los "diaosi" en sus campañas publicitarias.

 

A la izquierda, un "gaoshuaifu"; a la derecha, un "diaosi".
A la izquierda, un "gaoshuaifu"; a la derecha, un "diaosi".

 

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +1 (from 1 vote)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Acerca de Daniel Méndez

Daniel Méndez es el creador y director de ZaiChina. Licenciado en Periodismo y Estudios de Asia Oriental, colabora desde Pekín con varios medios de comunicación (entre ellos El Confidencial, Radio Francia Internacional, El Tiempo y EsGlobal) y es el autor del libro "Universitario en China. Así son los futuros líderes del país". Es profesor asociado de la Universidad Pompeu Fabra de Barcelona, donde ha impartido el curso "Información, medios de comunicación e Internet en la China actual". [Más artículos de Daniel Méndez]