Medios

Medios de comunicación en China

En marzo comenzamos una colaboración con el Programa de Estudios de Asia Oriental de la Universitat Oberta de Catalunya (UOC). Este es nuestro segundo artículo, donde hacemos una introducción del panorama de los medios de comunicación en China.

Como tantas otras cosas en China, los medios de comunicación de este país han experimentado una gran transformación en los últimos 30 años. Olvídate de ese discurso simplista que dice que los medios de este país son tan sólo una herramienta de propaganda del régimen, que son aburridos y que no cuentan nada interesante sobre China. La realidad es que el gigante asiático ha vivido en los últimos años una gran explosión de medios de comunicación, con las estanterías de los kioscos llenas de publicaciones de todo tipo, desde moda, coches o cine hasta literatura, economía y política. Han aparecido nuevos canales de televisión (la mayoría de espectadores cuenta con unos 50 en su televisión), tanto en el ámbito local como en el nacional. Y, cada vez más, los medios comerciales (los más alejados del control del Gobierno) dominan el mercado y cuentan con audiencias más grandes.

Aquí van cuatro puntos muy básicos que nos pueden ayudar a comprender un poco mejor el panorama mediático chino. [sigue leyendo en el blog de la UOC]

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 3.7/5 (3 votes cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: -2 (from 4 votes)
Medios de comunicación en China, 3.7 out of 5 based on 3 ratings
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Acerca de Daniel Méndez

Daniel Méndez es el creador y director de ZaiChina. Licenciado en Periodismo y Estudios de Asia Oriental, colabora desde Pekín con varios medios de comunicación (entre ellos El Confidencial, Radio Francia Internacional, El Tiempo y EsGlobal) y es el autor del libro "Universitario en China. Así son los futuros líderes del país". Es profesor asociado de la Universidad Pompeu Fabra de Barcelona, donde ha impartido el curso "Información, medios de comunicación e Internet en la China actual". [Más artículos de Daniel Méndez]

4 Comments

  1. kailing

    Llamaste a la Phoenix de HK extranjera? Te van a enlistar… haha。 Tienes que ser politicamente correcto, es "de fuera" 外地
     
    extranjero, ra.
    (Del fr. ant. estrangier).
    1. adj. Que es o viene de país de otra soberanía.
    2. adj. Natural de una nación con respecto a los naturales de cualquier otra. U. m. c. s.
    3. m. Toda nación que no es la propia. EL extranjero.

    VA:F [1.9.22_1171]
    Vota
    Rating: 2.0/5 (1 vote cast)
    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: +1 (from 1 vote)
    • Jaja… bueno, como estamos en familia, me permito lo de "extranjera". Para prácticamente todo lo que es sociedad, economía, política, Internet… Hong-Kong es una realidad increíblemente distinta. En el ámbito de los medios de comunicación también.

      VN:F [1.9.22_1171]
      Vota
      Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
      VN:F [1.9.22_1171]
      Rating: +1 (from 1 vote)
      • kailing

        Va de coña, pero hay algunos en China que son hiper-sensitivos/susceptibles. 

        VA:F [1.9.22_1171]
        Vota
        Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
        VA:F [1.9.22_1171]
        Rating: 0 (from 0 votes)
  2. kailing

    … de fuera de la carcel de terciopelo…

    VA:F [1.9.22_1171]
    Vota
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0 (from 0 votes)