Diccionario

Diccionario: Los laobaixing

En ZaiChina estamos elaborando un pequeño diccionario con algunas de las expresiones en chino más importantes para comprender la realidad política y social de la China contemporánea. Son expresiones que en la mayoría de los casos no se pueden traducir al español y que requieren de una explicación un poco más extensa. A través de ellas hablaremos de algunos de los fenómenos de Internet, de las nuevas realidades sociales del país o de las políticas del Gobierno.

Puedes consultar la lista completa en nuestro diccionario:

La gente normal y corriente (老百姓, laobaixing). Es la expresión utilizada para describir a la gente normal y corriente, aquellos que no tienen ni demasiado dinero ni ningún tipo de poder político. Literalmente quiere decir: “los cien viejos apellidos”. En la actualidad china, se suele utilizar este término para hablar de las diferencias entre ricos y pobres y de lo difícil que lo está pasando la gente normal y corriente (los “laobaixing”) en claro contraste con los altos funcionarios y ricos nobles (daguan guiren, 达官贵人).

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 4.0/5 (1 vote cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 0 (from 0 votes)
Diccionario: Los laobaixing, 4.0 out of 5 based on 1 rating
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Acerca de Daniel Méndez

Daniel Méndez es el creador y director de ZaiChina. Licenciado en Periodismo y Estudios de Asia Oriental, colabora desde Pekín con varios medios de comunicación (entre ellos El Confidencial, Radio Francia Internacional, El Tiempo y EsGlobal) y es el autor del libro "Universitario en China. Así son los futuros líderes del país". Es profesor asociado de la Universidad Pompeu Fabra de Barcelona, donde ha impartido el curso "Información, medios de comunicación e Internet en la China actual". [Más artículos de Daniel Méndez]