Desde hoy, en ZaiChina vamos a comenzar a elaborar un pequeño diccionario con algunas de las expresiones en chino más importantes para comprender la realidad política y social de la China contemporánea. Son expresiones que en la mayoría de los casos no se pueden traducir al español y que requieren de una explicación un poco más extensa. A través de ellas hablaremos de algunos de los fenómenos de Internet, de las nuevas realidades sociales del país o de las políticas del gobierno.
La lista completa se podrá consultar en nuestro diccionario:
Concepto de desarrollo científico (科学发展观, kexue fazhanguan). Es una de las expresiones que Hu Jintao, tras su llegada a la presidencia en 2003, ha repetido en sus discursos y convertido en eje central de sus políticas. Se trataría de seguir desarrollando el país, pero teniendo a las personas en el centro de ese desarrollo, reduciendo las desigualdes y respetando el medio ambiente. Frente a una década de los 90 que se había centrado exclusivamente en los crecimientos del PIB, Hu Jintao dejaba así claro su interés por equilibrar la economía del país, repartir la riqueza y conseguir una “sociedad armoniosa”. Puedes leer una explicación en inglés mucho más larga en este pdf.
Hola!! Me parece muy interesante la idea de los conceptos sobre la realidad politica y social en China (en Chino, jeje!) Pero se me ha ocurrido que quizá podríais hacer uno como lo que tiene ChinaSmack, sobre conceptos de los "netizens", uso del vocabulario en internet… ya que sería muy muy util para poder leer y entender algunos comentarios en chino. Aunque supongo que será hartamente dificil de traducir, xDD!
Un saludo! Sois los mejores!
Muchas gracias, Sergio. Habrá un poco de todo en el vocabulario, aunque de momento creo que no incluiremos tanto vocabulario coloquial, palabrotas y esas cosas… Pero bueno, tiempo al tiempo.
Gracias una vez más por tu comentario!!