Democracia, Internet, Política

Una silla vacía para el Nobel de la Paz Liu Xiaobo

Liu Xiaobo no estará hoy en Oslo para recoger el Premio Nobel de la Paz. En su lugar, el Comité ha decidido colocar una silla vacía, un símbolo que ha corrido como la pólvora por Twitter y ha despertado la imaginación de los internautas. Varios de ellos han lanzado la idea de fotografiar sus propias sillas vacías, han llamado a colocar sillas por la ciudad de Pekín o a cambiar con estas imágenes sus perfiles en las redes sociales. Una vez más, Twitter, que está censurado en China, se ha confirmado como el reducto de una minoría para hablar de los temas prohibidos. La ironía y el humor han teñido muchos de los comentarios de los internautas, con “la silla vacía” como elemento central de estas discusiones.

La que no ha tomado parte de este debate ha sido Liu Xia, la mujer de Liu Xiaobo, quien lleva sin dar señales de vida en Twitter desde el 18 de octubre. Muchos de los comentarios también han hecho referencia a disidentes o personas cercanas a Liu Xiaobo a las que se les ha prohibido viajar al extranjero. A varios de ellos, entre otros a Ai Weiwei, también se les ha cortado la conexión telefónica y de Internet.

A continuación traducimos varios de los comentarios de estos usuarios de Twitter y compartimos algunas de las fotos de sillas vacías que se han subido en las últimas horas:

Wenyunchao:

Vamos todos a divertirnos un poco con el arte. Saca una foto vacía a la silla donde estés sentado y compártela en Twitter o cualquier otro weibo, y añádele la etiqueta #kongyizi o #空椅子# [en chino, “silla vacía”]

HippiePunkGoat:

Explicación de la silla vacía: el 10 de diciembre, durante la ceremonia oficial de la concesión del Nobel, mientras el galardonado y disidente chino Liu Xiabo está en la cárcel, se mostrará una silla vacía.

Adingwang:

¿Por qué la silla está vacía? Porque el pueblo chino se ha levantado.

HanYanYuen:

Para los que quieran una silla vacía como foto en su perfil. Aquí está.

Dw_China:

Los medios de la china continental tienen prohibido publicar noticias sobre la ceremonia de Oslo, pero lo más interesante es que los periodistas de la agencia Xinhua estarán allí presentes.

Hanlu1911:

Hoy, a la hora de cenar, dejemos una silla vacía.

Feng37:

Imagina si el Ministerio de Exteriores, en ese momento, lo único que hace es dar las gracias al Comité de los Nobel… ¿cuál hubiera sido la reacción del mundo?

Tengbiao:

Una sugerencia: hoy, en Pekín, por todas las partes habrá sillas vacías.

Adingwang:

La canción para el día de hoy ya está disponible, es esta cantada por Doc McLean [su título es Empty Chair]

Compañero Zhangfacai, diseña una camiseta con “empty chair”, será un gran éxito.

GoveCN:

Comer mucho salmón evita el envejecimiento. [enlace a una noticia en chino donde se recogen los beneficios del salmón, alimento típico de Noruega que se ha utilizado entre los usuarios de Twitter para defender a Liu Xiaobo y su obtención del Nobel]

Reacción en la prensa oficial

Como cuando se anunció al ganador del premio, se puede decir que la gran noticia de Liu Xiaobo sencillamente no ha sido noticia en China. Según recogían varios usuarios de Twitter, incluso la expresión “silla vacía” estaba siendo censurada en las redes sociales y en los principales portales de Internet.

Quien sí ha publicado un artículo ha sido la Agencia Xinhua, que no ha escatimado en críticas hacia el mundo occidental en general y hacia el Comité de los Nobel en particular. Su editorial se titula “La vergüenza del Premio Nobel” y en él se afirma que el Comité está avergonzado, que más de 100 países han mostrado su apoyo al gobierno chino y que de los 65 países con representación diplomática en Noruega 19 de ellos han rechazado la invitación para la ceremonia.

Uno de sus fragmentos puede servir para explicar la postura de Xinhua:

El Comité del Nobel utiliza sin disimulo el Premio de la Paz con la intención de propagar la ideología occidental por todo el mundo. Este premio de hecho ya ha conseguido alejarse de su intención original de promover la paz mundial y se ha transformado en un instrumento de fuerza política de Occidente.

El patriótico Global Times también ha publicado un artículo muy critico con el Comité de los Nobel. En él, se dice que numerosos países en vías de desarrollo han plantado cara a los países occidentales y que este premio supone un ataque contra el país más poblado del planeta. El Global Times viene a decir que el problema es que Occidente todavía no se ha acostumbrado al protagonismo y a las nuevas ideas que están surgiendo en otros continentes. Incluso afirma que el Comité de los Nobel está creando un paralelo 38 (el que divide a las dos Coreas) ideológico:

¡Mira este año la división y caos que el “Premio de la Paz” ha provocado en el mundo! Los que aplauden son casi todos procedentes de Occidente, mientras que muchos de los ciudadanos de los países del Tercer Mundo se han convertido en aliados de la sociedad china. Cuando Occidente y no-Occidente no tienen la suficiente fuerza para convencer a nadie, el Comité de los Nobel utiliza la provocación para construir el espacio de un paralelo 38 del pensamiento de la humanidad.

Fuentes

► Xinhua: “La vergüenza del Premio Nobel”

► Global Times: “El Comité del Nobel está creando un paralelo 38 del pensamiento de la humanidad”

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 5.0/5 (1 vote cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +1 (from 1 vote)
Una silla vacía para el Nobel de la Paz Liu Xiaobo, 5.0 out of 5 based on 1 rating
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

4 Comments

  1. <span style="font-size: 14px">Te aconsejo, como siempre, la página 14 del Huanqiu de hoy,</span>

    <span style="font-size: 14px">今天的奥斯陆像邪教中心, a lo mejor se les aparece el mísmisimo Belzebú en la silla vacía!!! </span>

    <span style="font-size: 14px">Enlace texto  </span>http://opinion.huanqiu.com/roll/2010-12/1331364.html<span style="font-size: 14px"> </span>

    <span style="font-size: 14px">Enlace escaneado</span> http://www.joowii.com/a/jiuweibaotong/huanqiushib

    VA:F [1.9.22_1171]
    Vota
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0 (from 0 votes)
  2. Alejandro

    Cuando no se quiere admitir algo, se usan excusas. No hay más que decir. Otra 空椅子

    VA:F [1.9.22_1171]
    Vota
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0 (from 0 votes)
  3. Que sienten ya a los grandes hombres en las mejores sillas, y no alreves!

     

    Gracias.

    VA:F [1.9.22_1171]
    Vota
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
    VA:F [1.9.22_1171]
    Rating: 0 (from 0 votes)

Trackbacks / Pings