Sobornos a periodistas chinos

por | Sep 20, 2010 | Medios de comunicación en China, Traducciones

Share this article

Ser periodista en China no es fácil. Junto a las presiones del Gobierno y del mercado, uno tiene que sobrevivir con sueldos muy bajos mientras distintas fuerzas y organismos complican tu trabajo. En los últimos años, el oficio de periodista ha alcanzado todavía peor fama en este país debido a numerosos escándalos en los que los profesionales de la información han recibido dinero de empresas para no sacar a la luz noticias comprometidas. Uno de los más sonados ocurrió poco antes de los Juegos Olímpicos de Pekín, cuando al menos diez periodistas fueron sentenciados por haber escondido la noticia de una explosión en una mina de la provincia de Hebei que costó la vida a 35 personas. Habían recibido por parte de la empresa 380.000 dólares.

El periodista  Wang Xiaofeng (王小峰), que trabaja para la prestigiosa revista semanal Life Week (三联生活周刊), contaba hoy en una historia llena de humor la naturalidad con la que los empresarios intentan ofrecer dinero a los periodistas y con la que éstos aceptan un sueldo extra:

 

TRADUCCIÓN
Traéme primero veinte gramos
Wang Xiaofeng (20 de septiembre de 2010)

 

Fui a Shenyang [ciudad del noreste del país] a hacer una entrevista y llamé por teléfono al jefe de una empresa:

– Jefe: ¿Cobras dinero por la entrevista?

– Yo: No.

– Jefe: ¿Cómo puede ser que haya un periodista que no cobre dinero por hacer una entrevista?

– Yo: De verdad que no cobro dinero.

– Jefe: Entonces seguro que te estás haciendo pasar por un periodista.

– Yo: Yo de verdad que no cobro dinero.

– Jefe: Hay muchos periodistas que también comienzan diciendo que no cobran, pero al final de la entrevista hacen una insinuación para que les dé dinero.

– Yo: Yo te puedo prometer que no.

– Jefe: Ese truco vuestro ya lo he visto muchas veces.

– Yo: Vengo desde Pekín, desde un lugar tan lejano, y sólo querría hacerle una entrevista.

– Jefe: De hecho los periodistas de Pekín son los que cobran más dinero, además tengo que ayudarte a pagar los gastos del viaje.

– Yo: ¿Podría confiar en mí una vez?

– Jefe: No puedo seguir soportando los gastos de los periodistas. Olvídalo, no acepto ser entrevistado.

– Yo: Si cobro dinero, puede llamar al 110 [el número de la policía] para que me detengan.

– Jefe: Bueno, voy a pensarlo.

 

Después de encontrarme con el jefe de la empresa y de intercambiar algunas palabras de cortesía, de repente, me dijo: “¿de verdad no cobras dinero?”. Le respondí que “de verdad no cobro dinero”.

– Jefe: Bueno, pues entonces podemos empezar ahora la entrevista.

– Yo: Venga, empecemos.

 

Una vez que la entrevista acabó…

– Jefe (insinuando): ¿Todavía hay algo más que te gustaría decir ahora?

– Yo: Nada más, muchas gracias por aceptar la entrevista.

– Jefe: Nunca antes me había encontrado con un periodista que no quisiera dinero. ¿Para qué empresa trabajas?

– Yo: Eso no tiene nada que ver con la empresa en la que trabajo.

– Jefe: ¿De verdad que no quieres dinero?

– Yo: Ya te lo he dicho muchas veces, no quiero dinero.

– Jefe (muy cabreado de repente): Lo sé, tienes pensado escribir una noticia negativa.

– Yo: ¿Qué es lo que quiere decir?

– Jefe: Lo entiendo, así yo te doy ahora algo de dinero y tú escribes una historia favorable.

– Yo: No tengo pensado escribir una noticia negativa.

– Jefe: Eres tú quién tiene la pluma, ¿cómo puedo saberlo?

– Yo: ¿Tiene miedo porque ya le ha pasado eso?

 

El empresario me acompañó hasta la puerta. Después de haber salido y caminado veinte metros, una persona llegó por detrás.

– Manager: El jefe me ha dicho que te dé dos cartones de tabaco.

– Yo: No hace falta, no los quiero.

– Manager: Es sólo un detalle, acéptalo.

– Yo: No fumo tabaco negro.

– Manager: Entonces, ¿qué es lo que fumas? Puedo ir a cambiarlo ahora.

– Yo: Harina.

– Manager: ¿Te vale harina enriquecida?

– Yo: Sí, sí, traéme primero veinte gramos.

(De verdad que la inmensa mayoría del contenido de arriba no ha sido imaginado)

Lee otras de las traducciones que hemos hecho en ZaiChina u otros artículos sobre los medios de comunicación en China

Fuente

Sin conexión (不许联想), el blog de Wang Xiaofeng (王小峰). El título original del post es 先来20克

Daniel Méndez
Daniel Méndez es el autor del libro "136: el plan de China en América Latina", publicado en 2019 y que explica en profundidad las crecientes relaciones políticas y económicas entre el gigante asiático y el continente americano. En 2010 creó la página web ZaiChina. Es Licenciado en Periodismo y Estudios de Asia Oriental. Colaboró desde Pekín con varios medios de comunicación (entre ellos El Confidencial, Radio Francia Internacional, El Tiempo y EsGlobal) y es el autor del libro "Universitario en China. Así son los futuros líderes del país". [Más artículos de Daniel Méndez]

1 Comentario

  1. Jose Rojas

    Una verdadera pena lo que cuenta este hombre, aunque es graciosa la incredulidad del jefe de la empresa en que pueda haber alguien honrado.

    Si a esto le sumas las trabas que pone el gobierno cuando no quieres que escribas sobre algo que no le interesa, al final convierte el trabajo de periodista (pero el de verdad, no el de chichinabo), en el de un luchador estoico.

     

    Un saludo, Daniel.

Trackbacks/Pingbacks

  1. CCTV: Un anuncio contra los sobres rojos | ZaiChina - […] Los famosos sobres de color rojo (hongbao, 红包) son todo un fenómeno social y económico en China. Los chinos…

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

¿Cambiará Joe Biden la relación de Estados Unidos con China?

¿Cambiará Joe Biden la relación de Estados Unidos con China?

¿Cómo va a cambiar la relación de Estados Unidos con China con la llegada del nuevo presidente, Joe Biden, y la salida de Donald Trump? Esta pregunta recorre desde hace semanas los círculos económicos de medio mundo y las embajadas de Europa, Asia y América. Para...

Entrevista: claves sobre la “nueva” superpotencia china

Entrevista: claves sobre la “nueva” superpotencia china

Esta semana tuve la suerte de ser entrevistado por RCN Radio, una de las radios más importantes de Colombia. El periodista Diego Reyes Prieto me preguntó por cuáles son las claves para acercarse a China, cuáles son sus prioridades como “nueva” superpotencia y cuál es...

Vídeo: 3 cosas que no te habían contado sobre la superpotencia china

Vídeo: 3 cosas que no te habían contado sobre la superpotencia china

¿Cómo actúa China como nueva superpotencia económica, política y cultural? ¿Cuáles son sus diferencias con respecto a otras potencias como Estados Unidos o Europa? En este vídeo te descubro tres aspectos muy importantes del nuevo rol de China como superpotencia que no...

Vídeo: ¿está China conquistando América Latina?

Vídeo: ¿está China conquistando América Latina?

¿Existe la conquista China de América Latina? ¿Se puede hablar de una invasión del gigante asiático en Latinoamérica? En este vídeo explico mi punto de vista sobre lo que supone el creciente comercio, financiación e inversiones chinas, y hasta qué punto esta conquista...

Download Our Free Ebooks

Artículos relacionados